Free! df פרק 0 - שוחרר!
Banana Fish פרק 24 - שוחרר!

Tokyo Ghoul √A – סיום פרק 3

נתבקשתי לתרגם את הכיתובים שבשיר הסיום השלישי של טוקיו גול שורש A.
אלו כמה קטעים מן העבר של נאקי ויאמורי (ג’ייסון). עולים כאן כמה היבטים מעניינים, מרגשים ועצובים לגביהם, במיוחד לגבי יאמורי (הו, גם לגבי ניקוXD).
תהפכו עליי שידה, אבל אני מחבבת את יאמורי, אפילו אחרי הדברים הנוראיים שהוא עשה. מישהו היה מוכרח לקדם את העלילה ולקחת את תפקיד הבחור הרע, אחרי הכל 😉
מקווה שתיהנו מהתרגום, כי אני בהחלט נהניתי והתרגשתי ;_;

Yamori&Naki-01

יאמורי: אתה, זו הפעם הראשונה שלך באזור 13?
נאקי: מה אתה רוצה, בריון אידיוט שכמוך?
יאמורי: אתה לא מכיר אותי? נוהגים לכנות אותי “ג’ייסון מאזור 13”.

Yamori&Naki-02

נאקי: א-איזו עוצמה…
נאקי: ג’-ג’ייסון-סאן!
יאמורי: …הא?
נאקי: ג’יי— לא…! אה… תרשה לי לקרוא לך בוס, בבקשה!

יאמורי: אז, נאקי, השיער מסודר?
נאקי: כן, בוס! אתה נראה מגניב כמו כלב שזה עתה נשטף.

Yamori&Naki-03

ימין למעלה
נאקי: מהיום והלאה, אני הבוס שלכם!
התאומים: גוס. (מנסים לומר “בוס”)
נאקי: אה, אבל יאמורי הוא הבוס היחיד… אם תקראו לי בוס, זה יהפוך אותי לבוס של יאמורי?
התאומים: ?

אמצע
ניקו: לא הבנת נכון!
נאקי: סוטה מטומטם!
יאמורי: …אתם עושים רעש, מה קרה?
נאקי: בוס, ניקו חיטט בארון שלך!

נאקי: בוס.
יאמורי: כן?
נאקי: מה זה “אלוהים”?
יאמורי: שיער? (נשמע כמו אלוהים)
נאקי: לא שיער, בוס! א-לו-הי-ם!

יאמורי: אלוהים, אם לומר בפשטות, הוא אובייקט הפולחן של אמונה דתית.
נאקי: אמונה? אובייקט? פולחן? מה לעזאזל?! אין לי מושג מה זה אומר, בוס.
יאמורי: ובכן, אלוהים הוא… מישהו שאתה מאמין בו מעמקי נשמתך. בגלל ה”אל” הזה, בני אדם מתמודדים עם דברים, מקבלים את הכוח שלהם לשרוד… או הורגים מישהו.
נאקי: אה, ב-בני אדם הם מדהימים.
נאקי: אם כך, מבחינתי האלוהים של הוא אתה, בוס!
יאמורי: מה?
נאקי: בשבילך אני אסבול את הקווינקות של היונים, אני יכול להיות כל יכול! לכן אתה האלוהים שלי, בוס! אתה אל-בוס!
יאמורי: חהחה, על מה אתה מדבר? אתה רוצה אל כמוני?

4 תגובות ל- Tokyo Ghoul √A – סיום פרק 3

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.